Ha pasado una semana y esta nueva semana estamos celebrando la semana 28 de sus vidas!! Yupiii!!
Ya me quitaron la infusion para los pulmones de los pollitos, y ahora solo tengo la infusion para suprimir las contracciones. Aun no he sentido ninguna contracción, bueno es que ni se como es que se debe sentir. Por un lado es bueno pues si es que hay alguna, no es fuerte y puedo continuar con la misma dosis y sin necesidad de incrementarla.
Aqui las enfermeras, que se llaman Hebamme (en aleman) o parteras o matronas (en español), son super buenismas gentes. Es impresionante que 70% de ellas son alemanas, 10% de origen extranjero y el otro 10% suizas. Yo feliz porque asi puedo practicar mi alemán, porque como sabran aqui en Suiza se habla un dialecto del aleman que lo desconozco totalmente. El Chief del hospital es mi Dr. principal, Prof. Dr. Zimmermann (alemán), el habla un poco de español, y como asi? pues resulta que el estuvo en el Peru por 6 semanas en los 80's, y cada vez que viene a verme (a diario) me cuenta una de sus experiencias en el Peru. Me asombro mucho que el estuviese viajando en esos tiempos porque si no mas recuerdo los terrucos en esas epocas tenian su presencia mas fuerte en el Peru. El recuerda con mucha alegria sus aventuras con sus amigos y la comida peruana, pero en especial cuando el y sus amigos llegaron a Machu Picchu y no había ni un alma, y el con sus amigos disfrutaron el silencio y la vista espectacular de nuestra maravilla milenaria.
One week has passed and on this new week we are celebrating our babies Weekiverssary # 28th! Yupeee!
I don't have the infusion for the babies' lungs anymore, but I still have the infusion to suppress contractions. I have not felt any contractions yet, but it is a bit hard for me to even identify one since I have no idea how it should be.
Here the nurses in charge of the pregnancy process are called Hebamme (in German) or midwives (English) or comadronas (in Spanish). They are super nice and very professional. The majority are from Germany so I can practice my high German with them. The Chief of the hospital is my primary doctor, his name is Dr. Prof. Zimmermann (also German), he speaks some Spanish, and how come? well, it turns out that he was in Peru for six weeks in the 80's, and he learned Spanish during this time since he traveled a lot and hardly found people who spoke English, so he was forced to speak in Spanish with the locals. Every time he comes to see me (daily) shares with me one of his travel stories in Peru. It is always nice to hear him how much he enjoyed this time in Peru, and how much he experienced. He knows most of the typical peruvian dishes, streets in Lima, towns, historical sites, neighborhoods, etc. He always tells me how impressive was for him and his friends to arrive in Machu Picchu and realized that they were all alone without tourists, and were able to enjoy the silence of this amazing city of the Incas.
No comments:
Post a Comment